-
1 песочное пирожное
Большой англо-русский и русско-английский словарь > песочное пирожное
-
2 пирожное
-
3 muroleivos
-
4 muroleivos
yks.nom. muroleivos; yks.gen. muroleivoksen; yks.part. muroleivosta; yks.ill. muroleivokseen; mon.gen. muroleivosten muroleivoksien; mon.part. muroleivoksia; mon.ill. muroleivoksiinmuroleivos песочное пирожное
песочное пирожное -
5 short pastry
1) Общая лексика: песочное пирожное, рассыпчатое пирожное2) Кулинария: песочное тесто -
6 sütemény
• булочки печеные• печенье• пирог• пирожное* * *формы: süteménye, sütemények, süteményt1) пече́нье с2) бу́лочка ж* * *[\süteményt, \süteménye, \sütemények] 1. (habbal, krémmel, készített) пирожное; (száraz, pl. teához) печенье; (hússal, káposztával síb töltött) пирог; (cukrásznál) кондитерское изделие;porhanyés/ omlós \sütemény — песочное пирожное/печенье; (vásári) száraz mézes/fűszeres \sütemény пряник; vajas \sütemény ( — сдобное) печенье; \süteményt vesz/vásárol — купить печенья;mandulás \sütemény — миндальное печенье;
2. (péksütemény) булка -
7 песочный
прил.
1) sand(y) песочный цвет ≈ gravel минутные песочные часы ≈ minute-glass трехминутные песочные часы ≈ (для варки яиц) egg-timer песочные часы ≈ sand-glass, glass;
(для варки яиц) egg-glass;
мор. log glass, watch-glass
2) (о сдобном тесте и изделиях из него) short песочное печенье песочное пирожноеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > песочный
-
8 polvorón
-
9 babka
сущ.• бабка• бабуся• бабушка• кулич• подорожник* * *1), baba (ciasto) баба, кулич2) bot. babka (grzyb) бот. подберёзовик обыкновенный3) bot. babka (roślina) бот. подорожник4) pot. babka (kobieta) разг. тётка (женщина)5) zool. babka (ryba) зоол. бычок (рыба)6) babka (babcia, starsza kobieta) бабка (бабушка, пожилая женщина)znachorka бабка (знахарка)* * *bab|ka♀, мн. Р. \babkaek 1. бабушка; бабка;2. пирожное ň (в форме кулича);\babka
piaskowa песочное пирожное;3. (melkanocna) кулич ♂;4. разг. девушка, молодая женщина;przystojna \babka интересная девушка;
5. бот. подорожник ♂;● ślepa \babka жмурки+3. baba
* * *ж, мн Р babek1) ба́бушка; ба́бка2) пиро́жное n ( в форме кулича)babka piaskowa — песо́чное пиро́жное
3) ( wielkanocna) кули́ч m4) разг. де́вушка, молода́я же́нщинаprzystojna babka — интере́сная де́вушка
5) бот. подоро́жник m•Syn:baba 3) -
10 short
1. [ʃɔ:t] n1. краткое содержание; сутьin short - вкратце, короче говоря, одним словом
for short - для краткости, сокращённо
the long and the short of it is... - короче говоря, одним словом
the short of the matter - сущность /существо/ дела /вопроса, проблемы/
2. лингв.1) краткий гласный2) краткий слог3) знак краткости3. разг.1) короткометражный фильмdocumentary [feature, animated cartoon] short - короткометражный документальный [художественный, мультипликационный] фильм
2) короткий отрывок, короткое произведение4. малый рост ( размер мужской одежды)5. эл. разг. короткое замыкание6. воен. недолёт7. = short sale [см. short II, I 7, 1)]8. pl бирж. спекулянты, играющие на понижение9. разг.1) крепкий напиток, спиртное2) «стаканчик» (рюмка неразбавленного виски и т. п.)2. [ʃɔ:t] aI1. короткийshort distance [journey] - короткое расстояние [путешествие]
short hair [legs] - короткие волосы [ноги]
short letter - короткое /коротенькое/ письмо [см. тж. 3, 1)]
short arms - воен. короткоствольное оружие
short rifle - воен. а) укороченная винтовка, карабин; б) ист. штуцер
2. низкий, невысокийshort grass [tree] - низкая трава [-ое дерево]
3. 1) короткий, краткий, недолгийshort holiday [visit] - короткий /недолгий, непродолжительный/ праздник [визит]
short life - а) короткая жизнь; б) тех. быстрый износ
short address - короткое /краткое/ обращение /послание/
short bound - воен. бросок
short vowel - лингв. а) гласная буква со знаком краткости; б) краткий гласный
short letter см. short vowel а)
short syllable - стих. краткий слог
in a short time - вскоре, скоро
at /on/ short notice - а) незамедлительно, тотчас же, сразу же, в короткий срок; б) воен. по первому требованию
to make short work of /редк. with/ smth. - быстро справиться /разделаться, покончить/ с чем-л.
at short intervals - с короткими /небольшими/ промежутками
2) краткосрочныйshort loan /money/ - краткосрочная ссуда
short service - воен. краткосрочная служба
to be paid at short sight /at a short date/ - подлежать уплате /оплате/ в короткий срок
4. 1) краткий, сжатыйshort title - а) краткое наименование ( закона); б) воен. условное обозначение документа
2) кино короткометражныйshort motion picture /film/ - короткометражный кинофильм
5. 1) урезанный; неполныйworkers were put on short time - рабочие были переведены на неполный рабочий день
short measure - ком. неполная мера, недомер
short weight - ком. неполный вес, недовес
short shipment - ком. недогруз
2) неполный, примерныйa short ten miles - каких-то /примерно/ десять миль
3) некомплектный, неукомплектованный6. 1) скудный, бедныйshort allowance [rations] - скудное содержание [-ый паёк]
short purse - тощий кошелёк; безденежье
to be /to go/ on short commons /rations/ - недоедать, жить впроголодь
supplies run /fall/ short - запасы кончаются /истощаются/
2) недостаточный; испытывающий нехватку (чего л.)to be short of /in/ food [of /in/ money] - испытывать недостаток /нехватку/ в пище [в деньгах]
to be short of /in/ breath - задыхаться, тяжело дышать; запыхаться
to be short of /in/ words - не находить (нужных) слов
he's short on brains - ≅ он звёзд с неба не хватает
to be short in one's payments [accounts] - недоплатить, не выплатить полностью
3) неудовлетворительныйshort bran - с.-х. плохо высеянные отруби
7. 1) ком. продающийся без покрытия2) бирж. разг. играющий на понижениеII1. 1) резкий, грубый, отрывистыйshort answer [person, manner] - резкий ответ [человек, -ая манера]
to be short with smb. - быть резким /грубым/ с кем-л.
2) резкий и сухой ( о кашле)2. разг. крепкий, неразбавленныйshort drink, something short - спиртное
3. 1) рассыпчатыйshort pastry - рассыпчатое /песочное/ пирожное
2) ломкий, хрупкийshort metal - ломкий /хрупкий/ металл
♢
short and - знак & ( типографский знак союза «и»)
short views - близорукость, недальновидность
to take short views /a short view/ of a subject [of a matter /of an affair/] - проявлять недальновидность при рассмотрении вопроса [дела]; рассматривать вопрос [дело] с точки зрения непосредственных результатов
short bit - амер. монета в 10 центов
short suit - карт. короткая /слабая/ масть
short hours = small hours
short sea, short seas - неспокойное море
Short Seas - ком. проф. Балтийское и Белое моря
short and sweet (like a donkey's gallop) - шутл. а) краткий и выразительный; б) коротко и ясно
short blast - воен. дульная волна
to do smth. in short metre - сделать что-л. в два счёта
one's hand /arm/ is short - ≅ руки коротки
a short horse is soon curried - посл. ≅ с небольшим делом легко справиться
3. [ʃɔ:t] advto have smb. by the short hairs - амер. сл. зажать кого-л. в кулак; взять кого-л. за горло
1. резко, круто; внезапно, неожиданноto stop /to pull up/ short - неожиданно /внезапно, резко/ остановиться
to turn (round) short - резко /круто/ обернуться
to pull a horse up short - резко натянуть поводья, круто осадить коня
to take smb. (up) short - а) застать кого-л. врасплох, напасть на кого-л. неожиданно; the wind took us (up) short - ветер налетел неожиданно /внезапно/; б) обрывать, прерывать кого-л.; не дать кому-л. договорить
to break off short - а) кончить неожиданно; б) кончиться неожиданно
2. преждевременно, до срокаto cut smb.'s life [smb.'s career] short - преждевременно оборвать чью-л. жизнь [чью-л. карьеру]
to cut the course of events short - оборвать ход событий, не дать событиям прийти к их естественному завершению
to cut a speech short - прервать речь, не дослушав до конца
to cut the speaker short - прервать оратора /говорящего/
3. короткоto cut a stick [a rope] short - укоротить /коротко обрезать/ палку [верёвку]
to cut one's hair [one's nails] short - коротко остричь волосы [ногти]
4. 1) близко, недалеко, на близком расстоянии2) не доходя, не достигнувto come /to fall/ short of smb.'s hopes [smb.'s expectations] - не оправдать чьих-л. надежд [чьих-л. ожиданий]
to come /to fall/ short of smb.'s dreams - разочаровать кого-л.
5. редк. кратко, сжато; отрывисто♢
to sell short см. sell shortto be taken short - эвф. ≅ надо кое-куда сходить
-
11 Sandkuchen
-
12 песочный
-
13 песочный
-
14 mousseline
-
15 песочный
-
16 Sandkuchen
сущ.общ. песочное пирожное, песочный торт, песочный кекс -
17 sandbakkels
-en, -er -
18 sandbakkelse
-n, -r -
19 sandkake
-en (-a), -erпесочное пирожное, песочный торт -
20 smilšu kūka
кул. песочное пирожное
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Песочное пирожное с миндалем — Муку и сахар перемешать, добавить масло или маргарин кусочками, яйца (яичный белок от одного яйца оставить для смазки), ванилин или мелко натертую цедру лимона и замесить тесто. Скатать тесто в шар, накрыть и дать ему полежать в прохладном месте… … Книга о вкусной и здоровой пище
ПИРОЖНОЕ — ПИРОЖНОЕ, пирожного, ср. 1. Кондитерское изделие небольших размеров из сдобного теста с чем нибудь сладким (кремом, фруктами и т.п.). Бисквитное пирожное. Песочное пирожное. Десять пирожных или десять штук пирожного. 2. только ед. Сладкое блюдо,… … Толковый словарь Ушакова
Песочное печенье с кардамоном — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 10 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Песочное печенье с кардамоном (элайче гаджа) — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 10 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Пирожное — кондитерское изделие, преимущественно мучное. По виду теста, из которого П. приготовлены, они делятся на бисквитные, песочные, слоёные, заварные, воздушные, миндальные и крошковые. В бисквитное тесто входят мука, сахар и яйца в… … Большая советская энциклопедия
пирожное — ого; ср. Кондитерское изделие небольших размеров из сдобного теста, преимущественно со сладкой начинкой (с кремом, взбитыми сливками, помадкой, миндалём и т.п.). Бисквитное п. Песочное п. Слоёное п. Подать на стол пирожные. Купить к чаю пирожных … Энциклопедический словарь
пирожное — ого; ср. Кондитерское изделие небольших размеров из сдобного теста, преимущественно со сладкой начинкой (с кремом, взбитыми сливками, помадкой, миндалём и т.п.) Бисквитное пиро/жное. Песочное пиро/жное. Слоёное пиро/жное. Подать на стол пирожные … Словарь многих выражений
Печенье песочное — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Дары моря): | | | | | | | | | | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
ПЕСОЧНЫЙ — ПЕСОЧНЫЙ, песочная, песочное. 1. прил. к песок; содержащий в себе песок; из песка. Песочные ванны. Песочный прибор (на паровозе, то же, что песочница во 2 знач.; ж. д.). Песочные часы (употребляемый для измерения небольших единиц времени, напр.… … Толковый словарь Ушакова
пиро́жное — ого, ср. 1. Кондитерское изделие небольших размеров из различных видов сдобного теста, преимущественно со сладкой начинкой (с кремом, миндалем и т. п.). Бисквитное пирожное. Песочное пирожное. Слоеное пирожное. 2. устар. Сладкое блюдо, которое… … Малый академический словарь
песо́чный — ая, ое. 1. прил. к песок. Песочная пыль. □ [Левинсон] долго наблюдал, как возится в коре крепкоголовый песочного цвета жучок. Фадеев, Разгром. || Содержащий песок. Внизу стояли скучные прямоугольные дома из песочного камня. Катаев, Отче наш. ||… … Малый академический словарь